繁體
|
簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
(檢舉)
分享
新浪微博
QQ空间
人人网
腾讯微博
Facebook
Google+
Plurk
Twitter
Line
標題:
[討論]
第一身和第三身寫作手法
[打印本頁]
作者:
傑羽
時間:
2013-12-17 12:38
標題:
第一身和第三身寫作手法
好像是老調重提,但也想在此討論一下
我自小接觸的小說以第三身為主(金鏞、赤川次郎等等)
所以對於剛開始看輕小說的我來說
第一身的寫作手法看得很不慣{:1_16:}
我沒有看過全部角川華文比賽的得獎作品
只要買了「謝謝你,壞運!」但是還沒有看
不過這本小說也是以第一身來寫
請問用第一身的寫作手法是否會有當中的優勢呢?
作者:
nothingsjim
時間:
2013-12-17 12:57
我個人感覺,中文第一人身的方法用來吐糟是很方便的。不知道是我文筆差還是怎麼樣啦,我看的英文第三身作品,用詞可以超級好笑,但換作中文時,卻怎麼也找不到能傳達原本搞笑意思的詞語。
另外,第一人身可以讓讀者深刻的了解主角在想什麼,可以用來塑造主角的人格。
作者:
sing129
時間:
2013-12-17 13:02
最主要還是會讓讀者有代入感吧 比起第三人稱像是在幫讀者說故事的寫法 第一人稱比較像是用主角的角度在看故事
日本輕小說許多搞笑類的都是用這種寫法 因為可以直接感受到主角內心的吐槽和不滿 像《學生會的一存》、《笨蛋測驗召喚獸》、《我的腦內戀礙選項》都是用這種方式的
作者:
omega12
時間:
2013-12-17 13:03
想找到區別,給你個建議。
試著以第一人稱寫個短篇故事,然後從頭到尾換成第三人稱,大概就能感覺出區別了
作者:
XLing
時間:
2013-12-17 18:44
一般來說,第一人稱容易讓讀者融入主角的角色處境中,也就是所謂的認同感。
但要注意的是,使用第一人稱時絕不能讓寫出主角看不見、不知道的事情(世界就是主角的世界,規模無法擴大)
第三人稱是第一人稱的相反,你可以寫出很大的世界,但是能不能讓讀者融入情境就變成了問題
作者:
傑羽
時間:
2013-12-17 18:48
謝謝各位意見
不過我覺得寫第一身比較難
暫時都是多看多學
然後才嘗試寫
作者:
sing129
時間:
2013-12-17 20:21
有些作品是第一、三人稱混合使用的 這樣可以兩方面都顧到 不過沒有一定功力只會讓作品變得一團糟
作者:
傑羽
時間:
2013-12-17 21:39
有些作品是第一、三人稱混合使用的 這樣可以兩方面都顧到 不過沒有一定功力只會讓作品變得一團糟 ...
sing129 發表於 2013-12-17 20:21
刀劍神域有用上這種手法
作者:
Lun
時間:
2013-12-17 21:57
Sao那種寫法很難拿捏,好則畫龍點睛,不然就畫蛇添足。
小弟兩種人稱也嘗試過...個人認為第三人稱較易掌握。
作者:
XLing
時間:
2013-12-17 22:12
普遍的情形是大多的人都認為第一人稱較好寫,但是這是錯的。
第三人稱反而比第一人稱容易,第一人稱是好寫是好寫沒錯,但是要寫的好很難。
作者:
Caloid Chang
時間:
2013-12-17 22:58
第一和第三人稱那種寫法比較簡單,我認為因人而異,不做討論。
我簡單的分析一下兩者的優缺點,供各位參考。
第一人稱將視角侷限於一個人,這種描寫方法可以輕易地帶出氣氛、緊張感、恐懼等情緒。
但是,也正因為視角被侷限在一個人身上,較難寫出世界整體的概況。也因為無法寫出主角所不知道的事,故事的深度也受到不少限制。
第三人稱比較像是作者設定一個旁白來說故事,因為可以同時描寫世界各地方發生的狀況,還有其他角色的心情看法,故事相對豐富許多。
然而,第三人稱也相對較難帶動氣氛。比如說,同樣面對一名搶匪,有些角色可能已經嚇傻了,有些角色卻依然面無表情、淡定不驚。要是每個人的反應都一樣,那角色的個性就完全無法顯露出來。
由於兩者的優缺點正好互補,用第三寫大局、用第一寫感情,這種混用方法普遍見於許多小說中。
不過要說吐槽搞笑類的話,個人比較喜歡用第一人稱。
歡迎光臨 鍵盤輕小說研究社 (http://jplightnovelc.s-club.tw/)
Powered by Discuz! 7.2