繁體
|
簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
(檢舉)
分享
新浪微博
QQ空间
人人网
腾讯微博
Facebook
Google+
Plurk
Twitter
Line
申請入社
登錄
論壇
搜索
私人消息 (0)
公共消息 (0)
論壇任務 (0)
系統消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
应用通知 (0)
应用邀请 (0)
鍵盤輕小說研究社
»
討論研究
» 第一身和第三身寫作手法
返回列表
發帖
nothingsjim
發短消息
加為好友
nothingsjim
當前離線
UID
13
帖子
30
積分
373
經驗值
373 EXP
魔法石
0 顆
筆名
擅長主題
所屬地區
在線時間
258 小時
最後登錄
2014-1-19
新進社員
帖子
30
積分
373
1
#
跳轉到
»
發表於 2013-12-17 12:57
|
顯示全部帖子
我個人感覺,中文第一人身的方法用來吐糟是很方便的。不知道是我文筆差還是怎麼樣啦,我看的英文第三身作品,用詞可以超級好笑,但換作中文時,卻怎麼也找不到能傳達原本搞笑意思的詞語。
另外,第一人身可以讓讀者深刻的了解主角在想什麼,可以用來塑造主角的人格。
人生目標是靠自己的想像力來吃飯!
TOP
返回列表
[收藏此主題]
[關注此主題的新回復]
[通過 QQ、MSN 分享給朋友]