    
- 帖子
- 2478
- 積分
- 33623
   
|
本帖最後由 sing129 於 2015-2-28 16:20 編輯
唉,如果只是開開玩笑的話我還不會這麼反感,但吳命的情況絕對比你們想的更嚴重。
首先主角成天用中文的諧音幫別的騎士取綽號就已經夠詭異了,裡面還有一個候補騎士名字叫做「珍萼」的。
那是主角在肚子餓的時候幫某位嬰兒不小心取成這個名字,取真餓的諧音。
所以你們就會看到在一個充斥著西洋名的世界觀裡,只有一個角色是用中文下去取的名,如果這你們也能接受的話,那我也不再多說什麼了。
而且這作品裡的諧音笑話個人認為十分難笑就是,所以我才會覺得這些東西真的挺多餘的,當然這只是主觀意見。 |
|